Księgarnia Techniczna

Katalog » HUMANISTYKA » Uniwersytet Opolski
Wyszukiwarka


Zaawansowane wyszukiwanie
Wydawnictwo
Wybierz kategorię
Towar dnia
32,00 zł
Podgląd zamówienia

Aby sprawdzić status zamówienia Wpisz jego unikalny numer
Informacje o produkcie:
Kliknij aby zobaczyć zdjęcie w oryginalnej wielkości
Komparacja współczesnych języków słowiańskich nr 2. Fonetyka i fonologia
Dostępność: jest na magazynie sklepu - wysyłka w 24h.
Dostępna ilość: 2
Wydawnictwo: Uniwersytet Opolski
Autor
ISBN
978-83-86881-49-9
Liczba stron
640
Oprawa
miękka
Format
B5
Rok wydania
2007
Język
polski
  Cena:

Ilość

przechowalnia

52,00 zł

Języki słowiańskie nie wykazują zasadniczych różnic typologicznych ani pod względem gramatycznym, semantycznym, ani fonetycznym, czy fonologicznym. Wszystkie są językami syntetycznymi, w mniejszym lub większym stopniu fleksyjnymi i wszystkie należą do tak zwanych języków spółgłoskowych. Jednakże ograniczając się tylko do świata słowiańskiego odnajdziemy wyraźne różnice, związane ze  stopniowalnością tych cech. Charakterystyczne są też pewne współzależności między gramatyką a fonetyką, chociaż, jak pokazują sytuacje przejściowe, nie mają one charakteru koniecznego. Mamy tu na myśli banalny fakt: języki o strukturze fonetycznej bardziej konserwatywnej ( z rozbudowaną korelacją fonologiczną i/lub fonetyczną palatalności spółgłoskowej) są również bardziej fleksyjne, podczas gdy języki ligi bałkańskiej i sąsiednie, o ograniczonej fleksji, mają również systemy fonologiczne „mniej spółgłoskowe”.
Polaryzacja fonetyki słowiańskiej ukształtowała się jako efekt działania zarówno czynników wewnątrzrozwojowych, jak i zewnętrznych, które stanowią istotny, jeśli nie główny, bodziec inicjujący zmiany o określonym charakterze. Generalny kierunek rozwoju fonetycznego jest taki sam na całym obszarze słowiańskojęzycznym. Zróżnicowanie o charakterze typologicznym wynika z różnego stopnia zaawansowanie głównych tendencji rozwojowych fonetyki słowiańskiej – decydują o tym przede wszystkim różne konteksty innych języków, z którymi dawniej i obecnie języki słowiańskie wchodzą w kontakt. Wyraźnie orientalny typ fonetyki słowiańskiej, jaki rozwinął się w prasłowiańskim, zapewne pod wpływem jakichś języków ałtajskich (zob. w części „Palatalność”) polegał na tzw. Synharmonizmie sylabicznym: wszystkie segmenty w sylabie były tak samo nacechowane ze względu na opozycję palatalności. To znaczy, że przednimi samogłoskami występowały tylko spółgłoski  miękkie, a przed tylnymi twarde – zapewne były to sylabofonemy typu CB. Miękkie spółgłoski, uogólniając, dalej rozwijały się dwutorowo. Miękkość, pierwotnie kontekstowa, mogła ulec wzmocnieniu, fonologizacji (północ i wschód), lub osłabieniu i zanikowi (południe). Równocześnie rozluźnia się też więź segmentów w ramach sylaby.

Spis treści:

Słowo wstępne
Stanisław Gajda

Wstęp
Stefan Grzybowski, Irena Sawicka

1.      Palatalność
1.1.  Palatalność jako jeden z podstawowych czynników rozwojowych fonetyki słowiańskiej i podstawa typologicznego zróżnicowania – Irena Sawicka
1.2.  Факто, обуславливающие течение фонетического процесса -  изменения C’C’ > CC’ в современном русском языке – Леоиuб Касамкuн
1.3.  Palatalność asymilacyjna w języku polskim – Magdalena Osowicka-Kondratowicz, Agnieszka Serowik
1.4.  Derivational Optimality Theory and Dental Nasal Palatalization In Polish – Jerzy Rubach

2.      Sylaby
2.1.  Zróznicowanie typologiczne słowiańskich modeli sylabicznych – Irena Sawicka
2.2.  Najnowsze zmiany w strukturze sylaby w języku rosyjskim – Tatiana Zinowiewa
2.3.  Uwagi na temat sylaby białoruskiej – Irena Sawicka

3.      Sandhi
3.1.  Upodobnienia pod względem dźwięczności – Irena Sawicka
3.2.  Bałkańskie odstępstwa od słowiańskiego sandhi – Anna Korytowska, Irena Sawicka
3.3.  Aсимiляцiя за yчастю голосу в сучасній українській літературній мові – Любмuла Xoменко

4.      Uwagi na temat ilościowej charakterystyki fonetyki słowiańskiej – Anna Korytowska, Irena Sawicka
4.1.  Charakterystyka ogólna
4.2.  Grupy spółgłoskowe
4.3.  Grupy samogłoskowe

5.      Prozodia
5.1.  Podstawowe fakty z zakresu prozodii wyrazu i frazy – Irena Sawicka
5.2.    Съпоставително изследване на някои интонационни xapaктеистики на славянските езици

6.      Podsumowanie – Stefan Grzybowski, Irena Sawicka

Synopsis

1.      Języki na północ od Karpat
1.1.   Język polski – Irena Sawicka
1.2.  Język łużycki – Edward Wojnar
1.3.  Język Rosyjski – Леоиuб Касамкuн
1.4.  Język ukraiński – Любмuла Xoменко
1.5.  Język białoruski – Anna Miatluk, Irena Sawicka

2.      Języki nie klasyfikujące się jednoznacznie
2.1.  Język bułgarski
2.2.  Język kaszubski – Irena Sawicka

3.      Język na południe od Karpat
3.1.  Jezyk czeski – Zdena Palkova
3.2.  Język słowacki – Jan Sabol
3.3.  Język słoweński – Hotimir Tivadar
3.4.  Język chorwacki – Damir Horga, Ivo Skarić
3.5.  Język serbski – Silwana Punisić, Irena Sawicka
3.6.  Język macedoński – Irena Sawicka

Cytowana literatura
A Comparative Study of Modern Slavica Languages
Die slavischen Sprachen der Gegenwart in vergleichender Sicht
Adresy autorów

 

Galeria
Opinia o książce
Ocena
Zapytaj o szczegóły
Imię i nazwisko:
E-mail:
Twoje pytanie:
Wpisz kod widoczny na obrazku:
weryfikator
Informacje
Przechowalnia - Pamiętaj

Podgląd ulubionych książek
PRZECHOWALNIA


Koszyk
Twój koszyk jest pusty
Bezpieczeństwo danych - SSL

Strona chroniona
certyfikatem SSL

Zabezpiecza CERTUM

Najczęściej oglądane
31,00 zł
56,00 zł
32,00 zł
97,00 zł
40,00 zł
37,00 zł
34,50 zł
20,00 zł
23,00 zł
29,00 zł
31,00 zł
14,00 zł
98,00 zł
20944240
księgarnia techniczna | podręczniki akademickie | podstawy konstrukcji | polsl | politechnika świętokrzyska | mechatronika | wykłady | politechnika warszawska

| Lose Klamm | Odżywki, suplementy | Centrum Reklamy i Informacji | antykwariat internetowy |

PolskaStrefa - rozwiązania dla sklepów internetowych Ogłoszenia

© Księgarnia Techniczna. Wszelkie Prawa Zastrzeżone. All Rights Reserved.